Primeros pasos
Leer más » ¿Tienes una pregunta? Te llevaremos a la mejor respuesta.
Leer más » Los clientes Pro reciben soporte prioritario.
"# Primeros pasos\n<!-- id:getting-started -->\n\n`Classic` `Pro`\n1. Instala la extensión en Chrome (Pro) o Chrome/Edge (Classic Free).\n2. Abre una página con video (por ej. YouTube).\n3. Abre la extensión desde la barra de herramientas del navegador.\n\n\n\n**Si no inicia de inmediato**\n- Recarga la página.\n- Inicia la reproducción antes de abrir la extensión.\n- Asegúrate de tener la última versión de Chrome o Edge. \n\n> Free: Funciona en Chrome, Edge y la mayoría de navegadores basados en Chromium en escritorio.<br/>\n\n> Pro: Disponible solo en Google Chrome en escritorio.\n\n<tags>primeros pasos, instalar, configuración</tags>\n\n---\n\n# ¿Dónde encuentro la extensión?\n\n`Classic` `Pro`\n\nDespués de la instalación:\n1. Abre Chrome o Edge.\n2. Haz clic en el ícono de la pieza de rompecabezas (Extensiones) en la barra de herramientas.\n3. Fija Transpose para que sea siempre visible.\n4. Haz clic en el ícono de Transpose ▲▼ para abrirla.\n\n\n\n<tags>instalar, fijar, barra de herramientas, encontrar extensión</tags>\n\n---\n\n# ¿Es gratis?\n\n<!-- id:is-it-free -->\n\n`Classic` `Pro`\n\nSí. **Transpose Classic** es gratis y seguirá siéndolo. \n\nNuestra misión: **Fomentar la creación musical**\n\nCreemos que hacer música es para todos. Por eso el núcleo de Transpose es una herramienta potente y gratuita para tus sesiones de práctica diaria. Es nuestra contribución a la comunidad musical, para ayudar a la mayor cantidad de personas posible a crecer y disfrutar tocando.\n\nLa versión Classic contiene todas las funciones de la extensión original, que hemos mejorado desde 2017.\n- Funciona en YouTube, Spotify, SoundCloud, Deezer y muchos más.\n- Incluye Pitch, Velocidad (Speed) y control de Bucle (Loop).\n- Guarda automáticamente los ajustes de tus canciones recientes.\n- Las listas y canciones guardadas son exclusivas de Pro.\n\n**Transpose Pro** es una mejora opcional. \n\nAgrega un algoritmo de Pitch mejorado, además de funciones extra como control de Formant, Reductor vocal (Vocal Reducer), Bucles avanzados, Clips y canciones guardadas. \n\nLa actualización no es obligatoria. Los usuarios de Classic mantienen la misma experiencia gratuita de siempre.\n\n<tags>precio, costo, gratis, pro, classic, actualizar</tags>\n\n---\n\n# ¿Qué es Transpose Pro?\n\n<!-- id:pro-what -->\n\n`Pro` `Features`\n\nTranspose Pro es el siguiente paso después de **Transpose Classic (Free)**. \n\nClassic ya incluye toda la funcionalidad del antiguo Pro de pago único — no se eliminó nada. \n\nEl nuevo Pro es una **mejora premium** sobre Classic, diseñada para músicos que quieren mayor calidad, más precisión y herramientas de práctica avanzadas. \n\n<img class=\"faq-img\" style=\"padding: 0 2em;\" src=\"/assets/images/pro-dark-full.png\" alt=\"Transpose Pro workspace\" />\n\n**Classic (Free) incluye:**\n- Pitch ±12 Semitonos (semitones) y afinación fina\n- Control de Velocidad (Speed) del 25% al 400%\n- Bucles (Loops) ilimitados\n- Funciona en YouTube, Spotify, SoundCloud, Deezer, archivos locales y más\n- No requiere cuenta\n- Sin publicidad \n\n**Pro agrega todo esto:**\n- **Pitch shifter premium de alta calidad y baja latencia** \n - Sonido más natural, menos retraso, menos clics y artefactos\n- **Control de Formant** — cambia el timbre/color de la voz sin alterar el Pitch\n- **Reductor vocal (Vocal Reducer)** — reduce las voces centradas en mezclas estéreo\n- **Bucles avanzados** con: \n - Línea de tiempo (Timeline) de alta resolución con Marcadores (Markers) arrastrables \n - Cuenta previa (Count in) {{icon:update}}, vueltas, y reproducción más precisa \n - Vista previa de arrastre en pausa\n- **Clips y Secuencias (Sequences)** \n - Guarda fragmentos con sus propios ajustes de Pitch, Velocidad, Formant y Reductor vocal \n - Encadena Clips en secuencias de práctica (por ej. lento → medio → tempo original)\n- **Estación de Bucles eficiente** — ensaya con múltiples Marcadores y rangos de Bucle\n- **Guarda tu trabajo en la nube** \n - Clips, secuencias, canciones guardadas y listas se sincronizan en todos los navegadores Chrome de escritorio donde hayas iniciado sesión\n- **Atajos de teclado personalizados** para un control más rápido\n- **Varispeed** — enlaza Pitch y Velocidad para un efecto natural tipo cinta\n- **Afinación de referencia** — ajusta estándares de afinación no estándar o históricos\n- **Modo de baja latencia** — minimiza el retraso de audio para ejercicios de seguimiento con instrumento\n- **Panel lateral** {{icon:view_sidebar|material-symbols-outlined}} \n - Siempre visible, sin interrupciones de la ventana emergente \n - Acceso más fácil a todas las funciones Pro\n- **Control de volumen y botón de encendido** {{icon:power_settings_new}} para un control rápido \n\n> Free: Funciona en Chrome, Edge y la mayoría de navegadores basados en Chromium en escritorio.<br/>\n\n> Pro: Disponible solo en Google Chrome en escritorio.\n\n**Resumen:**\n- Classic (Free) = todo lo que conoces y ya usas, gratis para siempre.\n- Pro = mejora opcional con **mejor calidad de sonido, menos retraso y herramientas avanzadas** para práctica y ensayo. \n\n👉 Actualizar nunca es obligatorio — pero si quieres la mejor experiencia, Pro es para ti.\n\n\n<a href=\"/pro/entry/?intent=start-trial\" class=\"btn-cta\">Prueba Pro</a>\n\n<tags>pro, funciones, classic, actualizar, pitch, velocidad, bucle, formant, reductor vocal, clips, canciones, listas, sincronización, equalizer, sequences</tags>\n\n---\n\n# ¿Puedo usar Transpose en varios dispositivos?\n\n`Classic` `Pro`\n\nSí.\n- **Classic (Free)** funciona en cualquier computadora de escritorio o laptop con Chrome o Edge.\n- **Pro** solo necesita comprarse una vez por cuenta de Google. \n\n Mientras inicies sesión con la misma cuenta de Google, tu acceso Pro es válido en todas tus computadoras. Pro solo está disponible en Google Chrome en escritorio. \n\nTranspose también funciona en otros navegadores basados en Chromium (Brave, Opera, Vivaldi). \n\nNo está disponible para Android, iOS, Safari o Firefox.\n\n<tags>dispositivos, sincronización, cuenta, varias computadoras, chrome, edge</tags>\n\n---\n\n# ¿Está garantizada mi privacidad?\n\n`Classic` `Pro`\n\nTranspose está diseñado para la privacidad.\n- Tu historial y configuración se almacenan localmente o en tu cuenta de Google.\n- Solo se recopilan estadísticas de uso agregadas (Google Analytics).\n- No se sube ningún dato personal ni audio.\n- No vendemos tus datos.\n\nCumplimos con las [políticas de la Chrome Web Store](https://developer.chrome.com/webstore/program_policies). \n\nPara funciones Pro como almacenamiento en la nube, usamos Google Sign-In. Lee nuestra [política de privacidad](https://transpose.video/policies/) para más detalles.\n\n<tags>privacidad, seguridad, datos, analytics, RGPD</tags>\n\n---\n\n# ¿Por qué algunos sitios necesitan permisos adicionales?\n\n`Classic` `Pro`\n\nAlgunos sitios restringen el acceso directo a sus elementos de audio/video. \n\nTranspose puede solicitar permisos para capturar el audio de la pestaña como alternativa.\n- Los permisos solo se requieren para el control de medios.\n- No se recopila historial de navegación ni datos personales.\n- Puedes revocar los permisos de sitio en cualquier momento desde la configuración del navegador.\n- También puedes usar **Configuración** {{icon:tune}} → **Datos y restablecer** → **Revocar permisos**.\n\n<tags>permisos, privacidad, seguridad, acceso</tags>\n\n---\n\n# Solución de problemas: Sin medios - Sin sonido - Error de conexión\n\n<!-- id:no-media -->\n\n`Classic` `Pro`\n\nSi ves **«No se detectaron medios»** o **«Error de conexión»**, o no hay sonido:\n- Recarga la página.\n- Inicia la reproducción antes de abrir la extensión.\n- Abre el video en su página dedicada (no incrustado).\n- Asegúrate de usar la última versión de Chrome o Edge.\n\nSi el problema persiste, desactiva temporalmente las extensiones que puedan interferir con el audio o la ejecución de la página, como:\n\n - VPN con filtrado\n - Extensiones de captura o grabación de audio\n - Mejoradores de YouTube o ecualizadores\n - Software de exámenes o proctoring\n\nAlgunos entornos restringen intencionalmente el acceso a medios y funciones avanzadas del navegador. Esto es habitual en:\n\n - Dispositivos escolares o de examen\n - Navegadores administrados por empresas o trabajo\n - Sistemas con software de proctoring o bloqueo\n\nTen en cuenta que algunos sitios no permiten la conexión a sus medios. Como alternativa puedes usar el Modo de audio de la pestaña {{icon:screenshot_monitor}}.\n\nSi nada de lo anterior ayuda, reinstala la extensión e inténtalo de nuevo.\n\n<tags>solución de problemas, sin medios, sin sonido, error de conexión, no funciona, audio de pestaña</tags>\n\n<!-- suggest screenshot: settings panel with Tab Capture toggle -->\n\n---\n\n# Spotify (Web Player) no funciona\n\n`Classic` `Pro`\n\nSi Spotify está reproduciendo a través de **Spotify Connect** (por ej. \"Reproduciendo en iMac\"), el audio no está dentro de la pestaña del navegador, por lo que Transpose no puede conectarse.\n\nIntenta esto:\n- Si se te pide, **permite los permisos del sitio** para Spotify.\n- Recarga la página y luego abre Transpose.\n- En Spotify, cambia la reproducción a **Este navegador web**.\n- Inicia la pista primero (desde Spotify o el botón de reproducción de Transpose).\n- Abre Transpose.\n- **Pro (panel lateral):** si los controles no se reconectan, haz clic en el ícono de la extensión Transpose en la barra de herramientas para reactivar la pestaña.\n\nAdemás, asegúrate de tener solo **una pestaña de Spotify** reproduciendo. \n\n<tags>spotify, connect, web player, sin medios, solución de problemas</tags>\n\n---\n\n# Mensaje: \"No hay medios reproducibles\"\n\n<!-- panel:no-media -->\n<!-- panel:no-media-blocked -->\n<!-- panel:nomedia -->\n<!-- panel:nomediapermitted -->\n<!-- panel:nomediablocked -->\n\n`Classic` `Pro`\n\nEstos mensajes aparecen cuando Transpose no puede encontrar medios controlables en la página actual:\n- **Sin medios reproducibles** — \"Esta página no contiene audio o video reproducible.\"\n- **Página no compatible** — \"Esta página no es compatible para la reproducción directa.\"\n\n**Qué hacer**\n1. Asegúrate de que haya audio o video en la página — navega a una página que contenga medios.\n2. Inicia la reproducción en la página antes de abrir la extensión.\n3. Si se te pide, haz clic en **Permitir acceso** y aprueba el diálogo de permisos del navegador.\n4. Abre el video o audio en su propia página dedicada en lugar de un reproductor incrustado.\n5. Recarga la página e inténtalo de nuevo.\n6. Si el sitio usa un reproductor no estándar o protegido, cambia al **Modo de audio de la pestaña** como alternativa: haz clic en {{icon:screenshot_monitor}} o ve a Configuración {{icon:tune}} → *Modo de audio de la pestaña*.\n\nSi el problema persiste, desactiva temporalmente extensiones que puedan interferir con el audio o la ejecución de la página, como:\n\n - VPNs con filtrado\n - Extensiones de captura o grabación de audio\n - Extensiones de mejora de YouTube, ecualizadores o control de volumen\n - Software de exámenes o proctoring\n\nAlgunos entornos restringen intencionalmente el acceso a medios y funciones avanzadas del navegador. Esto es común en:\n\n - Dispositivos escolares o de exámenes\n - Navegadores de trabajo o administrados por empresas\n - Sistemas con software de proctoring o bloqueo\n\n**Pro (panel lateral):** Navega a una página con medios — el panel lateral se reconecta automáticamente. Si el panel lateral no responde, haz clic en el ícono de la extensión Transpose en la barra de herramientas para reactivar la pestaña, y luego cierra y vuelve a abrir el panel lateral si es necesario. \n\n\n<tags>solución de problemas, sin medios reproducibles, página no compatible, conexión, captura de pestaña</tags>\n\n---\n\n# Mensaje: \"Activación necesaria\"\n\n<!-- panel:allow-access -->\n<!-- panel:allowaccess -->\n<!-- panel:activationhost -->\n<!-- panel:activationembedded -->\n<!-- panel:disconnected -->\n<!-- panel:reactivation -->\n\n`Classic` `Pro`\n\nEste mensaje aparece en dos situaciones:\n\n**Se necesita un nuevo permiso**\n\nEl mensaje *\"Activa Transpose en este sitio para continuar.\"* significa que la extensión necesita permiso explícito para conectarse al audio o video del sitio actual.\n\nEsto puede ocurrir porque:\n- **Permiso del sitio** — el dominio de la página principal requiere permiso.\n- **Reproductor incrustado** — un reproductor incrustado (por ej. un video de YouTube en un sitio de terceros) está en un dominio diferente que también necesita permiso.\n\n**Qué hacer**\n1. Haz clic en **Permitir acceso** en el mensaje.\n2. Aprueba el mensaje de permisos del navegador que aparece.\n3. La extensión se reconectará automáticamente.\n\nMantén el permiso activado para ese sitio para que Transpose se reconecte en futuras visitas.\n\n**Si sigue pidiendo permiso**\n- Permite el acceso una vez para cada dominio que lo solicite — la página principal y un reproductor incrustado pueden estar en dominios diferentes.\n- Si una VPN, bloqueador de anuncios o extensión de privacidad está bloqueando el diálogo de permisos, desactívala temporalmente e inténtalo de nuevo.\n- En dispositivos administrados (empresa/escuela), las políticas del navegador pueden impedir otorgar permisos. Usa el **Modo de audio de la pestaña** como alternativa: Configuración {{icon:tune}} → *Modo de audio de la pestaña*.\n\n**Reconexión (permiso ya concedido)**\n\nEl mensaje *\"Activa Transpose desde la barra de herramientas del navegador para continuar en esta página.\"* significa que el permiso ya fue concedido, pero la conexión con la página se interrumpió.\n\nEsto puede ocurrir cuando:\n- Navegaste a otra página mientras el panel lateral estaba abierto.\n- La página se recargó.\n- La extensión se actualizó o el script de contenido se desactivó (por ej. el navegador descartó la pestaña).\n\n**Qué hacer**\n1. Haz clic en el ícono de la extensión Transpose en la barra de herramientas para reinyectar y reconectar en la página actual.\n2. Si no funciona, cierra y vuelve a abrir el panel lateral.\n3. **Popup:** Cierra el popup y ábrelo de nuevo en la nueva página.\n4. Si Transpose sigue sin conectarse, recarga la página.\n\nTras la reactivación, Transpose se reconecta automáticamente si hay medios reproduciéndose en la página.\n\n\n\n<tags>solución de problemas, activación requerida, permitir acceso, agregar permisos, conexión, desconectado, reconectar</tags>\n\n---\n\n# Mensaje: \"Inicia la reproducción\"\n\n<!-- panel:start-playback -->\n<!-- panel:startplayback -->\n\n`Classic` `Pro`\n\nEste mensaje aparece cuando existen medios en la página pero aún no se están reproduciendo, o cuando una recarga o navegación hizo que la conexión se perdiera.\n\n**Qué hacer**\n1. Presiona Reproducir en el reproductor del sitio para iniciar el audio o video.\n2. Si Transpose sigue sin conectarse tras iniciar la reproducción, recarga la página y abre la extensión de nuevo.\n\n<tags>solución de problemas, iniciar reproducción, conexión, sin medios</tags>\n\n---\n\n# Mensaje: \"Pitch no disponible\"\n\n<!-- panel:no-pitch-shift -->\n<!-- panel:nopitchshift -->\n<!-- panel:no-compatible-player -->\n<!-- panel:nocompatibleplayer -->\n\n`Classic` `Pro`\n\nEstos mensajes aparecen cuando Transpose detecta audio en la página pero no puede conectar su procesador de pitch directamente al elemento de medios. Esto suele ocurrir en sitios que usan enrutamiento de audio protegido, no estándar o fuera de pantalla.\n\n**Qué hacer**\n\nCambia al **Modo de audio de la pestaña** como alternativa:\n1. Haz clic en el ícono {{icon:screenshot_monitor}} en el mensaje, o ve a Configuración {{icon:tune}} → *Modo de audio de la pestaña*.\n2. Aprueba el diálogo de captura del navegador si aparece.\n3. El control de pitch y velocidad estará disponible para todo el audio de la pestaña.\n\nEn muchos sitios, los controles de reproducción (reproducir, bucle, marcadores) siguen funcionando a través de la conexión directa — solo el procesado de pitch se maneja mediante el audio de la pestaña.\n\n<tags>solución de problemas, pitch no disponible, reproductor no compatible, captura de pestaña, audio de pestaña, conexión</tags>\n\n---\n\n# ¿Qué es el Modo de audio de la pestaña?\n\n`Classic` `Pro`\n\nEl Modo de audio de la pestaña {{icon:screenshot_monitor}} procesa **todo el audio** de la pestaña del navegador. \n\nÚsalo cuando el acceso directo a un elemento de video/audio está bloqueado. \n\n**Cuándo usarlo**\n- La extensión muestra «No se detectaron medios» o no detecta un reproductor compatible.\n- El sitio usa una configuración de audio no estándar que bloquea la conexión directa. \n\n**Cómo iniciar el Modo de audio de la pestaña**\n- Usa la acción {{icon:screenshot_monitor}} cuando se muestre en mensajes de conexión/problemas, o abre Configuración {{icon:tune}} → **Modo de audio de la pestaña**. \n\n**Cómo salir del Modo de audio de la pestaña**\n- Abre Configuración {{icon:tune}} y desactiva la opción **Modo de audio de la pestaña**, o cierra y vuelve a abrir la extensión en la página. \n\n<tags>audio de pestaña, solución de problemas, configuración, sin medios</tags>\n\n---\n\n# Problemas de calidad de audio: fallas, tartamudeo, distorsión\n\n`Classic` `Pro`\n\nLas versiones Free y Pro dependen del rendimiento del dispositivo. \n\nConsejos:\n- Cierra otras pestañas y aplicaciones.\n- Desactiva extensiones innecesarias.\n- Revisa el administrador de tareas en busca de procesos en segundo plano (por ej. actualizaciones, respaldos, análisis antivirus) que puedan afectar al rendimiento de audio.\n- Reinicia el navegador o la computadora.\n- Revisa la frecuencia de muestreo de la tarjeta de sonido (se recomienda 48 kHz). \n\n**Usuarios Pro**:\n- Pro usa un algoritmo mejorado que reduce clics y ruido.\n- El retraso es mucho menor en comparación con la Transpose Classic.\n- En equipos de bajo rendimiento, pueden seguir produciéndose fallas. \n\n<tags>solución de problemas, calidad de audio, fallas, jitter, tartamudeo, distorsión, rendimiento, ruido</tags>\n\n---\n\n# ¿Por qué hay un retraso entre el audio y el video?\n\n`Classic`\n\nEl cambio de Pitch requiere almacenar el audio en buffer (200–400 ms). \n\nEste retraso entre audio y video es normal en la Transpose Classic. \n\nEl retraso real puede variar según el rendimiento del dispositivo, la carga del navegador y el comportamiento del sitio/reproductor.\n\nLa versión Pro usa un motor de audio diferente con mucha mejor latencia por defecto. Pro también tiene un **Modo de baja latencia** (Configuración {{icon:tune}} → *Opciones del motor de audio*) para un retraso aún menor — ideal para ejercicios de seguimiento con instrumento o práctica de llamada y respuesta.\n\n<tags>retraso, latencia, sincronización, lag, versión free, pro, baja latencia</tags>\n\n---\n\n# ¿Los usuarios de Pro tienen menos retraso?\n\n`Pro` `Features`\n\nSí. \n\nTranspose Pro usa un **algoritmo más avanzado** con:\n- Retraso de audio mínimo (mucho más sincronizado con el video).\n- Menos clics y artefactos.\n- Sonido más natural, especialmente con cambios extremos de Pitch o Velocidad. \n\n**Modo de baja latencia**\n\nPro también incluye un **Modo de baja latencia** (Configuración {{icon:tune}} → *Opciones del motor de audio*) que reduce aún más el retraso percibido a costa de algo de calidad de audio. Útil para ejercicios de seguimiento con instrumento o cualquier situación donde la respuesta inmediata importa más que la máxima fidelidad.\n\n> Nota: El Modo de baja latencia no está disponible mientras el cambio de Formant está activo.\n\n<tags>retraso, latencia, sincronización, lag, versión pro, funciones, baja latencia</tags>\n\n---\n\n# ¿Puedo usar archivos de audio o video locales?\n\n`Classic` `Pro`\n\nSí.\n1. Abre la configuración de la extensión (ícono **Más opciones** {{icon:more_vert}} → *Reproducir archivo local*).\n2. Elige un archivo de audio o video (mp3, wav, mp4, mov, etc.) de tu computadora.\n3. Reprodúcelo y ajusta Pitch/Velocidad/Bucles.\n\n<tags>archivos locales, mp3, wav, mp4, mov, video, sin conexión, desde la computadora</tags>\n\n---\n\n# ¿Puedo guardar el audio en un archivo?\n\n`Classic` `Pro`\n\nNo. \n\nGuardar transmisiones de audio (por ej. de YouTube) no está permitido por sus Términos de Servicio. \n\nPara edición sin conexión, usa herramientas como **Audacity** con archivos locales.\n\n<tags>guardar, exportar, descargar, grabar, audacity, mp3</tags>\n\n---\n\n# ¿Puedo usar Transpose con Chromecast?\n\n`Classic` `Pro`\n\nSí, pero solo cuando transmitas tu **escritorio**. \n\nTranspose funciona procesando el audio en la pestaña del navegador de escritorio antes de transmitir; no ofrece integración nativa con la app/dispositivo Chromecast.\n\n<tags>chromecast, transmisión, tv</tags>\n\n---\n\n# ¿Qué es el Guardado automático?\n\n`Classic` `Pro`\n\nCuando se inicia un nuevo video y haces un cambio en los controles de Transpose, se guarda en tu historial de Recientes automáticamente. Los ajustes del video se recuperan automáticamente si reproduces el video más tarde y abres Transpose.\n- Puedes desactivar el Guardado automático en Configuración. \n\n**Ajuste relacionado: Recordar configuración**\n- **Recordar configuración** mantiene tus últimos valores utilizados (Pitch, Velocidad, etc.) como valores predeterminados de inicio para nuevos medios, incluso cuando Restablecimiento automático está activado.\n- Desactívalo si prefieres empezar de cero en cada video. \n\n<tags>configuración, guardado automático, predeterminado, recordar configuración</tags>\n\n---\n\n# El historial del Guardado automático no se guarda al cerrar Chrome\n\n`Classic` `Pro`\n\nSi el Guardado automático está activado y tu historial reciente o ajustes de video faltan después de cerrar Chrome, revisa lo siguiente:\n- Usa Chrome en un perfil normal (no Invitado ni Incógnito). Puedes verlo arriba a la derecha junto a la barra de direcciones.\n- Asegúrate de que Chrome no está borrando datos del sitio al cerrarse. Revisa Configuración de Chrome -> Privacidad y seguridad, y cualquier herramienta de limpieza que uses.\n- Asegúrate de que la Sincronización de Chrome está activada, con extensiones y configuración incluidas. Revisa Configuración de Chrome -> Tú y Google -> Sincronización y servicios de Google, luego Administrar lo que sincronizas.\n\n\n<tags>guardado automático, historial, configuración, video, sincronización, chrome, solución de problemas</tags>\n\n---\n\n# ¿Qué es el Restablecimiento automático?\n\n`Classic` `Pro`\n\nCuando se inicia un nuevo video, el Restablecimiento automático devuelve los controles a sus valores predeterminados — para que cada video empiece de cero.\n- Los ajustes anteriores se guardan primero en el historial, si el Guardado automático está activado.\n- Puedes desactivar el Restablecimiento automático en Configuración si prefieres que tus ajustes actuales se mantengan en el siguiente video de la misma pestaña. \n\n**Interacción con Recordar configuración**\n- **Recordar configuración** y **Restablecimiento automático** funcionan de forma diferente: \n - **Restablecimiento automático activado** → cada nuevo video comienza con los valores predeterminados. \n - **Recordar configuración activado** → cada nuevo video comienza con tus últimos valores utilizados (Pitch, Velocidad, transposición, etc.), incluso entre sesiones. \n - Activa uno u otro según si prefieres empezar en blanco o con una base personal consistente. \n\n<tags>configuración, restablecimiento automático, predeterminado, recordar configuración</tags>\n\n---\n\n# ¿Cómo funcionan los Bucles en la Transpose Classic?\n\n`Classic` `Features`\n\nLa Transpose Classic tiene un sistema de Bucles más sencillo con Marcadores básicos.\n\n**Agregar Marcadores**\n- Haz clic en el **ícono de marcador** {{icon:bookmark_border}} para guardar el momento actual como Marcador.\n- Cada Marcador muestra su tiempo y etiqueta opcional. \n\n**Usar Marcadores**\n- Haz clic en el **ícono → saltar** {{icon:skip_next}} para mover la reproducción a ese Marcador.\n- Si dos Marcadores se siguen en el tiempo, puedes reproducir en Bucle ese segmento haciendo clic en el **ícono de Repetir** {{icon:repeat}} entre ellos. \n\n**Opciones de la barra de Bucle**\n- **Repetir canción** {{icon:laps|material-symbols-outlined}} → repite toda la pista.\n- **Cuenta previa (Count in)** {{icon:update}} → agrega una breve cuenta antes de repetir.\n- **Ordenar** {{icon:sort}} → reordena los Marcadores cronológicamente.\n- **Agregar** {{icon:playlist_add}} → crea un nuevo Marcador en el momento actual. \n\nLos Bucles de la Transpose Classic son prácticos para rangos de práctica rápidos, pero carecen de la mayor precisión, edición y opciones de secuenciación de los Bucles avanzados de Pro.\n\n<tags>free, funciones, bucles, loops, marcadores</tags>\n\n<!-- suggest screenshot: Pro markers + clips UI -->\n\n---\n\n# Bucles avanzados\n\n`Pro` `Features`\n\nEn Transpose Pro, los Bucles son mucho más precisos y flexibles que en Transpose Classic. \n\nUtilizan un algoritmo de mayor precisión y temporización basada en fotogramas para una reproducción fluida y sin cortes.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/pro-loop-button.png\" alt=\"Pro timeline with markers and loop range selected\" style=\"max-width:420px\" />\n\n**Marcadores y la Línea de tiempo**\n- Los Marcadores aparecen como círculos numerados (1, 2, 3 …) a lo largo de la Línea de tiempo.\n- Haz clic en cualquier Marcador para saltar la reproducción a esa posición.\n- Haz clic en cualquier punto de la barra de la Línea de tiempo para saltar; en pausa obtienes una vista previa corta (≈300 ms) (*tiempo de scrub* configurable en Configuración).\n- Haz clic en el botón **+** para agregar un nuevo Marcador en el momento actual de reproducción.\n- Los Marcadores siempre se ordenan por tiempo automáticamente.\n\n**Seleccionar un rango de Bucle**\n- Haz clic en el **botón de Rango (Range)** {{icon:arrow_range|material-symbols-outlined}} para entrar en el modo de selección de rango.\n- Si solo hay **dos Marcadores**, se seleccionan automáticamente como el rango del Bucle y el **ícono de Repetir** {{icon:repeat}} se activa.\n- Si hay **más Marcadores**, los botones de Marcador empiezan a parpadear — haz clic una vez para elegir el Marcador de inicio, y otra vez para elegir el Marcador de fin.\n- El rango seleccionado se resalta en la Línea de tiempo y en las fichas de Marcador debajo de ella.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/pro-loop-list-range.png\" alt=\"Selecting a loop range in list view\" style=\"max-width:380px;margin-bottom:0\" />\n<p class=\"faq-caption\">Configurar rango en la vista de lista de Marcadores</p>\n\n> **Consejo:** Mantén presionado cualquier botón de Marcador para entrar directamente en el modo de selección de rango.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/pro-loop-toolbar.png\" alt=\"Loop toolbar icons\" style=\"max-width:380px\" />\n\n**Acciones de la barra de herramientas** (de izquierda a derecha)\n- {{icon:arrow_range|material-symbols-outlined}} **Seleccionar rango de Bucle** — elige los Marcadores de inicio/fin para un Bucle.\n- {{icon:add}} **Agregar un Marcador** — crea un Marcador en el momento actual.\n- {{icon:content_cut}} **Agregar a Clips** — guarda el rango seleccionado como Clip (ver más abajo).\n- {{icon:repeat}} **Loop** — activa o desactiva la reproducción en Bucle.\n- {{icon:laps|material-symbols-outlined}} **Repetir canción** — repite la pista completa.\n- {{icon:update}} **Count in** — espera unos segundos antes de cada repetición del Bucle.\n- {{icon:edit|material-symbols-outlined}} **Editar** — cambia al modo de edición para renombrar o ajustar Marcadores.\n- {{icon:grid_view|material-symbols-outlined}} **Vista de lista / Vista de bloques** — alterna entre la vista de fichas y la vista de lista.\n\n**Editar Marcadores**\n\nHaz clic en el **ícono de edición** {{icon:edit|material-symbols-outlined}} o en el **botón de lista** {{icon:grid_view|material-symbols-outlined}} para cambiar a la vista de lista de Marcadores, donde puedes:\n\n- Renombrar la etiqueta de cada Marcador.\n- Editar la marca de tiempo exacta directamente.\n- Establecer un Marcador en la posición de reproducción actual ({{icon:bookmark_border}}).\n\n**Consejo:** Combina los Bucles avanzados con **Clips** (consulta [Clips y secuencias](#clips-y-secuencias)) para crear secuencias de práctica paso a paso.\n\n<tags>pro, features, looping, loops, markers, clips, timeline</tags>\n\n---\n\n# Clips y secuencias\n\n`Pro` `Features`\n\nEn Transpose Pro, los fragmentos de práctica se almacenan como **Clips**. \n\nUn Clip es un rango de audio guardado (Bucle) con su propio nombre, rango de tiempo y ajustes de efectos — como un marcador con memoria. Los Clips están vinculados a una sección específica de una pista, mientras que las canciones guardadas son entradas de toda la pista que puedes recuperar más tarde.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/clips-1.png\" alt=\"Pro UI showing markers, timeline and clips panel\" style=\"max-width:520px\" />\n\n**Crear un Clip**\n1. Establece Marcadores para definir la sección que quieres practicar (consulta [Bucles avanzados](#bucles-avanzados)).\n2. Selecciona un rango eligiendo un Marcador de inicio y otro de fin.\n3. Haz clic en el **ícono de tijeras** {{icon:content_cut}} para guardar el rango seleccionado como Clip.\n\nEl Clip se agrega al panel de **Clips** debajo de los Marcadores. En la captura anterior, se crearon dos Clips a partir de una canción: *\"Pre\"* (01:42.4 → 01:54.7) y *\"Solo\"* (02:08.6 → 02:32.4).\n\n**Controles del Clip**\n\nCada tarjeta de Clip muestra:\n- **Nombre** — etiqueta editable (por ej. \"Pre\", \"Solo\"). Haz clic para renombrar.\n- **Rango de tiempo** — marcas de tiempo de inicio y fin. Haz clic en cualquiera para ajustar.\n- **Interruptor on/off** — activa u omite el Clip en la Secuencia sin eliminarlo.\n- **Asa de arrastre** {{icon:drag_indicator}} — reordena los Clips arrastrando.\n\nEn la parte inferior de cada Clip:\n- {{icon:play_circle||fill}} **Reproducir** — inicia la reproducción desde este Clip; la Secuencia continúa después.\n- {{icon:looks_one}} **Número de repeticiones** — cuántas veces se repite el Bucle del Clip antes de continuar.\n- {{icon:update}} **Count in** — espera unos segundos antes de cada repetición del Bucle.\n- {{icon:more_vert}} **Más** — duplicar o eliminar el Clip.\n\n**Agregar parámetros a un Clip**\n- Haz clic en el botón **+** dentro de un Clip para adjuntar ajustes como Velocidad, transposición, Formant o Reductor vocal.\n- Cada Clip recuerda sus propios valores de parámetros, así puedes practicar el mismo fragmento a diferentes velocidades o tonalidades.\n\n**Crear una secuencia de práctica**\n- Encadena varios Clips para formar un flujo de práctica paso a paso.\n- Por ejemplo: reproduce la sección *Pre* a velocidad normal → repite la sección *Solo* al 75% de velocidad → repite el *Solo* de nuevo a velocidad completa.\n- Activa o desactiva Clips individuales para enfocarte en partes específicas sin reconstruir la Secuencia.\n- El {{icon:laps|material-symbols-outlined}} **ícono de Repetir** junto a \"Clips\" repite toda la secuencia de Clips.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/clips-2.png\" alt=\"Repeating a clip at increasing speed\" style=\"max-width:520px;margin-bottom:0\" />\n<p class=\"faq-caption\">Repitiendo el solo a velocidad creciente</p>\n\nLos Clips te permiten practicar metódicamente — aumentando la Velocidad gradualmente, cambiando el Pitch o aislando secciones — sin restablecer los ajustes manualmente cada vez.\n\n<tags>pro, features, clips, sequences, looping, fragments</tags>\n\n---\n\n# ¿Qué es Varispeed?\n\n`Pro` `Features`\n\nVarispeed **enlaza Pitch y Velocidad** (Speed), como un reproductor de cintas o un tocadiscos — al acelerar también sube el Pitch, al ralentizar lo baja.\n- Activa Varispeed en el panel de Velocidad/Pitch para habilitar el comportamiento enlazado.\n- Útil cuando quieres una relación natural, de estilo analógico, entre Pitch y Velocidad en lugar de un control independiente. \n\n**Rango y calidad**\n\nVarispeed solo permite un rango pequeño de Pitch (alrededor de −2 a +2 semitonos). Esto es por diseño: dentro de ese rango, no se necesita procesado de estiramiento temporal, lo que significa que el audio mantiene la **mayor calidad posible** sin artefactos de estiramiento. Es la mejor opción cuando solo necesitas una corrección de Pitch leve o afinación fina.\n\n> Pro: Varispeed está disponible en Pro Trial y Pro Active.\n\n<tags>varispeed, pitch, velocidad, funciones, enlazado, pro, calidad</tags>\n\n---\n\n# ¿Qué es el Rango extendido?\n\n`Classic` `Pro`\n\nPor defecto, Transpose cambia el Pitch hasta **±12 Semitonos (semitones)** (una octava arriba o abajo).\n\nActiva **Rango extendido** en Configuración {{icon:tune}} para ampliar esto a **±36 semitonos** — tres octavas completas en cualquier dirección.\n- Útil para cambios de tonalidad extremos, análisis o necesidades de práctica especializadas.\n- Disponible para todos los usuarios (Free y Pro).\n- En modo Varispeed, el rango sigue limitado a los límites más estrechos de Pitch-Velocidad enlazados, independientemente de este ajuste. \n\n<tags>rango extendido, transposición, semitonos, configuración, funciones</tags>\n\n---\n\n# ¿Qué es la Afinación de referencia?\n\n`Pro` `Features`\n\nLa Afinación de referencia te permite ajustar Transpose a grabaciones o instrumentos que usan un **estándar de afinación no estándar**.\n\nEl valor predeterminado es **A = 440 Hz** (estándar internacional moderno). Algunas grabaciones, orquestas o instrumentos usan una afinación diferente — por ejemplo, los conjuntos barrocos suelen usar **A = 415 Hz**, y algunas grabaciones usan **432 Hz** o **443 Hz**. Si practicas con ese material, todo sonará ligeramente desafinado incluso cuando la transposición parezca correcta.\n\n**Cómo funciona**\n\nLa Afinación de referencia usa dos valores independientes:\n- **Afinación de la grabación** — el estándar de afinación de la grabación con la que estás tocando.\n- **Afinación del instrumento** — el estándar de afinación de tu instrumento o conjunto. \n\nTranspose calcula la diferencia y la aplica automáticamente para que tus ajustes de Pitch se mantengan afinados con ambos.\n\n**Flujo de trabajo práctico**\n1. Activa la **Afinación de referencia** en Configuración {{icon:tune}} → *Opciones del motor de audio*.\n2. En el panel de Pitch, ajusta **Grabación** a la frecuencia de afinación de la grabación.\n3. Ajusta **Instrumento** a la frecuencia de afinación de tu instrumento.\n4. Los valores de transposición y Pitch ahora reflejan la diferencia corregida.\n\n**Preajustes integrados**\n\nTanto Grabación como Instrumento tienen preajustes de selección rápida:\n\n| Preajuste | Frecuencia |\n|---|---|\n| Barroco francés | 392 Hz |\n| Barroco | 415 Hz |\n| Clásico | 430 Hz |\n| Frecuencia de la Tierra | 432 Hz |\n| Moderno | 440 Hz |\n| — | 442 Hz |\n| — | 443 Hz |\n| — | 445 Hz |\n| Chorton | 465 Hz |\n\n> Pro: La Afinación de referencia está disponible en Pro Trial y Pro Active.\n\n<tags>pro, funciones, afinación de referencia, afinación, 432hz, 440hz, barroco, pitch, configuración</tags>\n\n---\n\n# ¿Qué es el control de Formant?\n\n`Pro` `Features`\n\nEl control de Formant cambia el **timbre** (color de la voz) sin afectar al Pitch.\n- Útil para adaptar el rango de voz masculina ↔ femenina.\n- Puede hacer que los instrumentos suenen más oscuros o más brillantes. \n\n<tags>pro, funciones, formant, timbre, voz, calidad de sonido</tags>\n\n---\n\n# Usar el Reductor vocal (Vocal Reducer)\n\n`Pro` `Features`\n\nEl Reductor vocal reduce las voces en pistas de música estéreo para que puedas practicar más fácilmente junto a la música. Úsalo como reductor de voz en YouTube o en cualquier otro sitio compatible con Transpose.\n\nDetecta de forma inteligente las voces centradas en múltiples rangos de frecuencia, preservando los instrumentos a su alrededor, con más precisión que las herramientas básicas de eliminación de voces.\n\nFunciona mejor en pistas estéreo mezcladas comercialmente donde las voces están centradas. No aísla ni elimina las voces por completo; está diseñado como herramienta de práctica y karaoke, no como un separador de estudio. Los resultados varían según la mezcla.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/vocal-reducer.png\" alt=\"Vocal Reducer controls\" />\n\n**Controles:**\n\n- **Vocal Reducer (Cantidad)**\n\n El control principal de mezcla seca/procesada. Arrástralo hacia arriba para escuchar más de la señal reducida.\n\n - **0%** — audio original, sin procesado.\n - **100%** — solo la señal procesada.\n - Empieza aquí y aumenta hasta que las voces se reduzcan lo suficiente.\n\n- **Intensidad (Intensity)**\n\n Controla la agresividad con la que el reductor suprime el contenido vocal detectado.\n\n - Valores bajos ofrecen una reducción sutil y natural — buena para una reducción ligera de las voces manteniendo la mezcla intacta.\n - Valores altos aplican una supresión más profunda en las bandas vocales, lo que puede eliminar más voz pero puede introducir ligeros artefactos en algunas pistas.\n - Funciona junto con Cantidad: Cantidad controla cuánta señal procesada escuchas, mientras que Intensidad controla lo fuerte que trabaja el procesado.\n\n- **Enfoque (Focus)**\n\n Controla lo estrechamente que el reductor apunta a las frecuencias vocales.\n\n - **Amplio** (izquierda) — reducción más amplia en un rango de frecuencias más extenso. Captura más de la voz pero puede afectar ligeramente a instrumentos cercanos como piano o guitarra.\n - **Estrecho** (derecha) — cortes quirúrgicos y precisos enfocados en el contenido vocal detectado. Mejor para preservar instrumentos, pero puede perder voces que se mueven en frecuencia.\n - Para la mayoría de pistas pop/rock, un ajuste moderado funciona bien. Usa estrecho para pistas con arreglos complejos.\n\n- **Rango (Low Hz / High Hz)**\n\n Un deslizador de doble asa que define en qué frecuencias actúa el reductor (20 Hz – 20 kHz, escala logarítmica).\n\n - **Low Hz** (por defecto 120 Hz) — las frecuencias por debajo pasan sin alterarse. Mantiene intactos el bajo y el bombo.\n - **High Hz** (por defecto 6000 Hz) — las frecuencias por encima pasan sin alterarse. Preserva platillos, hi-hats y brillo de alta frecuencia.\n - Estrechar el rango concentra la reducción en la banda vocal y reduce los efectos secundarios en instrumentos fuera de esa zona.\n\n- **Sesgo estéreo (Stereo Bias)**\n\n Desplaza el punto de detección central a la izquierda o la derecha.\n\n - Por defecto está centrado (0).\n - Si la voz en una pista en particular está ligeramente descentrada, ajústalo para apuntar mejor.\n - **L** = desplazar la detección hacia el canal izquierdo, **R** = hacia el derecho.\n\n**Consejos:**\n- Empieza con el deslizador de **Cantidad** y auméntalo hasta que las voces se reduzcan notablemente. Después afina con los demás controles.\n- Si los instrumentos se ven afectados, prueba a estrechar el **Enfoque** o ajustar el **Rango**.\n- Funciona mejor en pistas estéreo. El audio mono pasa sin procesar.\n- Para practicar con pistas de acompañamiento, combina el Reductor vocal con Pitch shift y control de Velocidad.\n\n<tags>pro, features, vocal reducer, karaoke, remove vocals, practice, voice reducer</tags>\n\n---\n\n# Moldear el tono con el Ecualizador\n\n`Pro` `Features`\n\nEl Ecualizador (EQ) te permite moldear el tono del audio realzando o atenuando rangos de frecuencia específicos. Es útil para hacer que los instrumentos destaquen, reducir la turbiedad o ajustar el sonido general a tu preferencia mientras practicas.\n\nEl EQ tiene **6 bandas**, cada una representada como un punto de color en una curva de frecuencia visual. Puedes arrastrar los puntos arriba o abajo para realzar o atenuar, e izquierda o derecha para cambiar la frecuencia objetivo.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/equalizer.png\" alt=\"Equalizer controls\" />\n\n**Bandas y sus funciones por defecto:**\n\n| Banda | Tipo por defecto | Frecuencia por defecto | Uso típico |\n|-------|-----------------|----------------------|------------|\n| 1 | High Pass | 30 Hz | Corta el retumbe y sub-graves por debajo de un punto de corte |\n| 2 | Low Shelf | 120 Hz | Realza o atenúa la zona de graves en conjunto |\n| 3 | Peaking | 350 Hz | Apunta a los graves-medios (calidez, turbiedad) |\n| 4 | Peaking | 1200 Hz | Apunta a los medios (voces, cuerpo de guitarra) |\n| 5 | Peaking | 3500 Hz | Apunta a los medios-altos/presencia (claridad, mordiente) |\n| 6 | High Shelf | 9000 Hz | Realza o atenúa la zona de agudos en conjunto |\n\n**Cómo usarlo:**\n\n- **Activar/desactivar** — usa el interruptor en la cabecera para activar o desactivar todo el EQ sin perder tus ajustes.\n- **Arrastrar puntos** — en la curva visual, arrastra cualquier punto de banda arriba/abajo para cambiar la ganancia (±12 dB) o izquierda/derecha para desplazar su frecuencia.\n- **Seleccionar una banda** — haz clic en una banda de la franja bajo la curva para ver sus detalles y ajustar el tipo de filtro y Q.\n- **Tipo de filtro** — haz clic en la etiqueta de tipo (por ej. \"Peak\", \"Lo Shelf\") para cambiarlo. Tipos disponibles: High Pass, Low Pass, Peaking, Low Shelf, High Shelf y Notch.\n- **Q (calidad)** — controla la anchura o estrechez del efecto del filtro. Un Q bajo afecta un rango amplio; un Q alto se concentra en una banda estrecha. Usa los botones +/− para ajustar.\n- **Presets** — haz clic en el menú {{icon:more_vert}} para elegir entre los Presets integrados.\n- **Restablecer** — usa el botón de actualizar para devolver todas las bandas a plano (0 dB).\n\n**Presets integrados:**\n\n- **Flat** — todas las bandas a 0 dB (restablecimiento)\n- **Backing Track Scoop** — reduce los medios para atenuar las voces; ideal para tocar junto a la música\n- **Bass Cut / Bass Boost** — reduce o potencia las frecuencias graves\n- **Mid Scoop** — atenúa los medios para un sonido más recortado y moderno\n- **Treble Cut** — suaviza grabaciones agresivas o brillantes\n- **Loudness** — curva de sonoridad clásica: graves y agudos realzados\n- **Warmth / Brightness** — desplaza el balance tonal hacia más cálido o más brillante\n- **Presence Boost** — destaca la claridad vocal e instrumental\n- **Speech Clarity** — optimizado para contenido hablado o clases de canto\n- **De-Mud** — reduce la zona turbia de 200–800 Hz\n- **Harshness Cut** — suaviza la región de 2–5 kHz que puede resultar fatigante\n\n**Consejos:**\n- Empieza con un Preset cercano a lo que buscas y después afina las bandas individualmente.\n- Ajustes pequeños (2–4 dB) suelen sonar más naturales que realces o atenuaciones extremas.\n- Combina el EQ con el Reductor vocal para más control al practicar con pistas de acompañamiento.\n\n<tags>pro, features, equalizer, eq, tone, frequency, bass, treble, presets</tags>\n\n---\n\n# ¿Se sincronizan mis ajustes entre dispositivos?\n\n`Pro` `Features`\n\nSí.\n- Inicia sesión con tu cuenta de Google.\n- Tus **canciones guardadas, listas, Clips, secuencias e historial** se sincronizan en todos los Chrome de escritorio donde hayas iniciado sesión con la misma cuenta de Google.\n- No se necesitan exportaciones ni importaciones manuales. \n\n> Pro: La sincronización en la nube es una función Pro. Classic Free almacena los ajustes localmente solo en el navegador.\n\n<tags>pro, sincronización, cuenta, dispositivos, guardado en la nube, canciones, listas, clips</tags>\n\n---\n\n# ¿Cómo guardo canciones en una lista?\n\n`Pro` `Features`\n\nEl panel lateral tiene una sección de **Historial** {{icon:queue_music}} con dos pestañas: **Recientes** y **Guardados**.\n- **Recientes** muestra tu historial guardado automáticamente (cuando el Guardado automático está activado). Haz clic en cualquier elemento para volver a ese medio con sus ajustes guardados visibles.\n- **Guardados** es tu biblioteca personal, organizada en listas. \n\n**Guardar una canción**\n1. Mientras reproduces, haz clic en el botón **Guardar** {{icon:save}} en la barra de herramientas.\n2. Elige **Guardar como nueva versión** o actualiza una versión existente.\n3. Selecciona una lista existente o crea una nueva.\n\n**Administrar listas**\n- Renombra o elimina una lista desde su menú.\n- Ordena canciones por fecha o nombre.\n- Edita el nombre de una canción o muévela a una lista diferente. \n\n> Pro: La pestaña Guardados y la organización en listas son funciones Pro. Classic Free solo tiene acceso al historial de Recientes.\n\n<tags>pro, funciones, historial, guardados, lista, guardar, nube, canciones, biblioteca</tags>\n\n---\n\n# ¿Cómo funcionan las Escenas y la disposición del Espacio de trabajo?\n\n<!-- id:scenes-layout -->\n\n`Pro` `Features`\n\nEl Espacio de trabajo es el panel lateral dedicado de Transpose Pro, siempre visible junto a la página que estás reproduciendo. Puedes **redimensionarlo** arrastrando el borde izquierdo del panel — amplíalo para ver más controles de un vistazo, o estréchalo cuando necesites más espacio para la página.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/sidepanel-resize.png\" alt=\"Resizing the side panel\" style=\"max-width:560px\" />\n\n**Escenas**\n\nLas Escenas te permiten crear distintas disposiciones de paneles para diferentes flujos de trabajo. Transpose Pro incluye **tres Escenas** — alterna entre ellas haciendo clic en el **botón de Escena** en la barra de herramientas.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/scene-toggle.png\" alt=\"Scene toggle button in the toolbar\" />\n\nLos valores por defecto integrados son:\n- **Escena 1 — Uso general**: Transpose expandido; todo lo demás contraído pero accesible.\n- **Escena 2 — Práctica**: Velocidad (Speed) y Notas (Notes) expandidos; los paneles de Pitch ocultos para una vista más limpia.\n- **Escena 3 — Mezcla completa**: Transpose, Pitch y Ecualizador expandidos para un control de producción completo.\n\nPuedes personalizar completamente cada Escena. Cualquier cambio que hagas (expandir, contraer, activar, desactivar, reordenar) se guarda automáticamente en la Escena activa.\n\n**Activar y desactivar paneles**\n\nAbre el panel de **Disposición de Escena** (haz clic en el ícono de Escena ▸ *Disposición de Escena*) para ver los nueve paneles disponibles:\n*Transpose, Pitch, Formant, Vocal Reducer, Ecualizador, Speed, Varispeed, Pantalla de tiempo, Notas (Notes).*\n\n- **Activar** {{icon:toggle_on||fill}} — el panel aparece en tu Espacio de trabajo.\n- **Desactivar** {{icon:toggle_off}} — el panel se oculta por completo.\n- **Arrastra** el asa para reordenar los paneles.\n\n<img class=\"faq-img\" src=\"/assets/images/scene-layout.png\" alt=\"Scene Layout panel showing enable/disable toggles\" style=\"max-width:320px\" />\n\n**Expandir y contraer paneles**\n\nCada panel activado puede **expandirse** o **contraerse** haciendo clic en su cabecera:\n- **Expandido** — muestra el control completo: deslizador, valor y opciones adicionales.\n- **Contraído** — muestra solo el nombre del panel y el valor actual para una vista compacta.\n\n<div style=\"display:flex;gap:1em;justify-content:center;flex-wrap:wrap;margin:1.5em 0\">\n<img src=\"/assets/images/speed-expanded.png\" alt=\"Speed panel expanded\" style=\"max-width:320px\" />\n<img src=\"/assets/images/speed-collapsed.png\" alt=\"Speed panel collapsed\" style=\"max-width:200px\" />\n</div>\n\nCada Escena recuerda qué paneles están expandidos o contraídos, así que cambiar de Escena restaura al instante tu disposición preferida.\n\n**Restablecer Escenas**\n\nPara restaurar todas las Escenas a sus valores de fábrica, abre Configuración {{icon:tune}} → *Restablecer Escenas*.\n\n> Pro: Las Escenas y el Espacio de trabajo están disponibles en Pro.\n\n<tags>pro, features, workspace, scenes, layout, side panel, expand, collapse, enable, disable, resize, panels</tags>\n\n---\n\n# ¿Puedo usar también la ventana emergente en lugar del panel lateral?\n\n`Pro` `Features`\n\nSí, puedes alternar fácilmente entre las dos interfaces de usuario. Abre la página de Configuración {{icon:tune}} en la esquina superior derecha, luego elige **Abrir en ventana emergente** {{icon:float_landscape_2|material-symbols-outlined}} o **Abrir en panel lateral** {{icon:view_sidebar|material-symbols-outlined}}. \n\nPro mantiene el motor de audio mejorado en modo ventana emergente.\n\n<tags>pro, panel lateral, ventana emergente, interfaz</tags>\n\n---\n\n# ¿Puedo controlar Transpose con atajos de teclado?\n\n`Classic` `Pro`\n\nSí. Transpose tiene atajos de teclado integrados para las acciones más comunes.\n\n**Atajos predeterminados**\n\n| Acción | Tecla |\n|---|---|\n| Reproducir/Pausar | Espacio, Enter |\n| Transponer + | Flecha arriba |\n| Transponer - | Flecha abajo |\n| Tono + | Shift + Flecha arriba |\n| Tono - | Shift + Flecha abajo |\n| Velocidad + | = / Num + |\n| Velocidad - | - / Num - |\n| Avanzar | Flecha derecha |\n| Retroceder | Flecha izquierda |\n| Alternar bucle | L |\n| Agregar marcador | M |\n| Ir al marcador 1–9 | Dígito 1–9 |\n\nLos atajos se activan cuando el panel de la extensión está enfocado. Se desactivan automáticamente al escribir en campos de texto.\n\n**Atajos personalizados (Pro)**\n\nLos usuarios Pro pueden reasignar cualquier atajo. Ve a Configuración {{icon:tune}} → *Atajos de teclado* → **Atajos personalizados**, luego haz clic en cualquier acción para reasignarla.\n\n<tags>atajos de teclado, teclas, pro, funciones, configuración</tags>\n\n---\n\n# ¿Cómo inicio la prueba gratuita?\n\n<!-- id:pro-trial -->\n\n`Pro` `Account`\n\nHaz clic en **Prueba Pro** en la extensión.\n- Inicia sesión con Google.\n- Se abre el panel lateral y comienza tu prueba gratuita.\n- No necesitas ingresar datos de pago para iniciar la prueba.\n- La prueba finaliza automáticamente después de 7 días.\n- Si quieres detenerte antes, cierra sesión en **Configuración** y volverás a Classic (Free). \n\n> Free: Funciona en Chrome, Edge y la mayoría de navegadores basados en Chromium en escritorio.<br/>\n\n> Pro: Disponible solo en Google Chrome en escritorio.\n\n\n<a href=\"/pro/entry/?intent=start-trial\" class=\"btn-cta\">Prueba Pro</a>\n\n<tags>pro, prueba, cuenta, prueba gratuita</tags>\n\n---\n\n# ¿Por qué necesito iniciar sesión con Google?\n\n`Pro` `Account`\n\nTranspose usa Google Sign-In para ofrecerte una experiencia de inicio de sesión segura y sencilla.\n- **Sin contraseña nueva que recordar**: Puedes iniciar sesión con tu cuenta de Google existente sin crear una contraseña nueva solo para Transpose.\n- **Seguro**: Nos basamos en el sistema de autenticación de confianza de Google para proteger tu cuenta.\n- **Acceso entre dispositivos**: Tu suscripción Pro está vinculada a tu cuenta de Google, por lo que funciona automáticamente en cualquier computadora donde hayas iniciado sesión.\n\nActualmente no admitimos otros métodos de inicio de sesión como correo electrónico y contraseña.\n\n<tags>inicio de sesión, cuenta, contraseña, seguridad, autenticación</tags>\n\n---\n\n# ¿Cómo me suscribo a Pro?\n\n`Pro` `Account`\n\nDespués de tu prueba puedes elegir:\n- Suscripción **mensual**\n- Suscripción **anual** (con descuento)\n- **Acceso de por vida** (pago único) \n\nLos pagos se procesan a través de **Paddle**. \n\n\n<a href=\"/pro/upgrade\" class=\"btn-cta\">Mejorar</a>\n\n<tags>pro, suscripción, pago, paddle, facturación, comprar</tags>\n\n---\n\n# ¿Tengo que pagar otra vez para otra computadora?\n\n`Pro` `Account`\n\nNo. \n\nUna sola suscripción a Transpose Pro está vinculada a tu **cuenta de Google**, no a un dispositivo específico.\n- Inicia sesión con la misma cuenta de Google en cada computadora.\n- Tu acceso Pro y canciones guardadas, listas, Clips, Bucles e historial estarán disponibles. \n\n👉 Solo necesitas **una suscripción por cuenta de Google**, aunque uses varios dispositivos.\n\n<tags>pro, suscripción, pago, cuenta, dispositivos, licencia</tags>\n\n---\n\n# ¿Cómo administro o cancelo mi suscripción?\n\n<!-- id:pro-manage -->\n\n`Pro` `Account`\n\nUsa el **Portal del cliente** {{icon:open_in_new}} oficial de Paddle para administrar tu suscripción: \n\n👉 [Abrir Portal del cliente](https://transpose.video/pro/customer-portal/) {{icon:open_in_new}} \n\nDesde allí puedes:\n- Administrar los ajustes de renovación (incluida la cancelación)\n- Actualizar el método de pago\n- Ver y descargar facturas \n\nSi cancelas en el portal, tu suscripción normalmente permanece activa hasta el final del período de facturación actual, y luego deja de renovarse. \n\n<tags>pro, suscripción, cancelar, paddle, facturación, cuenta, administrar suscripción</tags>\n\n---\n\n# ¿Cómo actualizo mi método de pago?\n\n`Pro` `Account`\n\nEn el [Portal del cliente](https://transpose.video/pro/customer-portal/) → *Métodos de pago* → **Actualizar**. \n\n<tags>pro, pago, paddle, facturación, cuenta, tarjeta de crédito</tags>\n\n---\n\n# ¿Cómo veo o descargo facturas?\n\n`Pro` `Account`\n\nLas facturas están disponibles en el [Portal del cliente](https://transpose.video/pro/customer-portal/).\n- Ve a **Pagos** → **Ver factura**.\n- Descarga el PDF o solicita una factura actualizada. \n\n<tags>facturación, factura, paddle, recibo</tags>\n\n---\n\n# ¿Qué pasó con la antigua versión Pro?\n\n`Classic` `Pro` `Account`\n\nEn 2021, la Chrome Web Store dejó de admitir extensiones de pago.\n\nComo resultado, la versión Pro original de pago único se hizo gratuita para todos.\n\nEsa versión se llama ahora **Transpose Classic (Free)**. \n\nCreemos que hacer música es para todos. Por eso el núcleo de Transpose es una herramienta potente y gratuita para tus sesiones de práctica diaria. Es nuestra contribución a la comunidad musical, para ayudar a la mayor cantidad de personas posible a crecer y disfrutar tocando.\n\nLa versión Classic contiene todas las funciones de la extensión original.\n\nEl nuevo **Transpose Pro** es una edición mejorada con funciones más avanzadas y licencia independiente.\n\nSi alguna vez compraste el antiguo Pro, ahora tienes efectivamente la misma versión con Classic.\n\nActualizar no es obligatorio. Con Classic mantienes la misma experiencia que siempre has tenido.\n\n<tags>classic, gratis, pro, historial, legado, versión antigua</tags>\n"